typechecker: (Hands)
typechecker ([personal profile] typechecker) wrote2007-07-21 11:39 am
Entry tags:

К вопросу о языковой картине мира

Несколько лет назад в каком-то журнале типа "Компьютерры" я наткнулась на рассуждение по поводу слова "вменяемый", - автор (не помню, кто именно) к чему-то замечал, что назвать человека "вменяемым" значит сделать ему комплимент. И делал вывод: куда, мол, катится мир, если теперь быть всего-то вменяемым уже хорошо и достойно отличия.

А еще сейчас есть модное слово "адекватный". Заметим, оценочное. Положительно окрашенное. С наречиями степени сочетается. "Он вполне адекватный, с ним можно говорить на любую тему", "Он очень адекватный", "Она гораздо более адекватная, чем он". Даже так (недавно в сети прочла): "человека более высокой степени адекватности я и не знаю" - в качестве объяснения, почему один ЖЖ-юзер держит другого во френдах несмотря на несходство жизненных позиций. Это ж какой комплиментище отгрохали.

В английском, скажем, я ничего похожего не видела. Чисто русская мулька последнего времени?

Ух, была бы я семантом в духе Шмелева, сейчас расписалась бы.

[identity profile] yovin.livejournal.com 2007-07-21 08:06 am (UTC)(link)
Мне кажется, это характеристика скорее принятого стиля общения, чем языковых мулек - если уж проявление адекватности и вменяемости воспринимается как что-то отличное от нормы. Не можно сейчас быть адекватными просто так. :-)

[identity profile] yovin.livejournal.com 2007-07-21 08:07 am (UTC)(link)
не модно, я хотела написать

[identity profile] mashaaaa.livejournal.com 2007-07-21 08:11 am (UTC)(link)
Да вот мне кажется, что этот самый "стиль" - максимально широкий. Т.е. вся разговорная речь.

[identity profile] yovin.livejournal.com 2007-07-21 08:17 am (UTC)(link)
Я не слишком часто замечаю это за пределами, грубо говоря, своего круга общения. Но зато у нас это явно не мулька последнего времени, это употребляется достаточно давно, и действительно является одним из самых серьезных критериев оценки.
Другое дело, что с психиатрическим определение у нас будет мало общего, речь идет скоре о соответствии некой внутренней принятой схеме взаимодействия с идеями и концепциями, отличными от твоего мнения.

[identity profile] mashaaaa.livejournal.com 2007-07-21 09:07 am (UTC)(link)
Вменяемый вроде скорее юридическое определение, типа можно ли что-нибудь вменить в вину.

:)

[identity profile] xenophont.livejournal.com 2007-07-21 08:39 am (UTC)(link)
Таки "вменяемый" для меня комплимент. И "адекватный" тоже.

Re: :)

[identity profile] mashaaaa.livejournal.com 2007-07-21 09:00 am (UTC)(link)
Ксюш, а лет 10-15 назад - было комплиментом, интересно?

Re: :)

[identity profile] xenophont.livejournal.com 2007-07-21 12:47 pm (UTC)(link)
Тогда я таких слов просто не знала. Совершенно точно.

Re: :)

[identity profile] 4u6.livejournal.com 2007-07-21 03:07 pm (UTC)(link)
было, пожалуй, "нормальный"

[identity profile] piggy-toy.livejournal.com 2007-07-21 08:40 am (UTC)(link)
употребляю либо нейтрально - "всякому вменяемому человеку очевидно", "это требует лишь мало-мальской адекватности", либо, да, в качестве сдержанного комплимента оппоненту: "на удивление адекватна, хотя и феминистка", "наиболее вменяемые из национал-патриотов" и т.п.

[identity profile] mashaaaa.livejournal.com 2007-07-21 09:01 am (UTC)(link)
Вот, да. Есть такое употребление.
Можно производить дальнейшие спекуляции в духе лексической семантики и языковой картины, но лееень..

[identity profile] thunderburst.livejournal.com 2007-07-21 05:21 pm (UTC)(link)
вот я как раз шла писать, что для меня "вменяемый" (и "адекватный") таки да, комплимент человеку, но именно в ситуации, когда "в норме" эта адекватность под вопросом. например, если я считаю, что все, условно говоря, любители мороженого - больные на голову, то я могу сказать про кого-то: "вон он любит мороженое, но при этом адекватный вполне". если же я вообще человека хорошо оцениваю, мне не придет в голову говорить, что он адекватный.

[identity profile] sergej-krylov.livejournal.com 2007-07-21 09:52 am (UTC)(link)
Не знаю насчёт Шмелёва (в смысле, интересно ли ему работать над этой темой), но насчёт тем для курсовых работ по семантике - безусловно, тема хороша для того, чтобы предложить её для потенциальных авторов курсовых работ. С пояснением ("на основе материала блогов и форумов" или, шире, "на основе материала Интернет-ресурсов"). Есть надежда, что если за дело возьмётся адекватный и вменяемый студент, то из этого получится вполне адекватная (правда, не сказать чтоб "вменяемая") курсовая.

[identity profile] mashaaaa.livejournal.com 2007-07-21 09:59 am (UTC)(link)
Кстати, да, конечно, адекватными и вменяемыми бывают не только люди, но и их тексты. Но я не преподаю, озадачить некого...

[identity profile] zuimuss.livejournal.com 2007-07-21 10:33 am (UTC)(link)
не совсем о "вменяемый и адекватный", но по ходу дела всплыло в памяти... в авторском контексте очень близко к "вменяемый vs невменяемый"

George Bernard Shaw observed that reasonable people adapt themselves to the world where unreasonable people persist in trying to adapt the world to themselves. Therefore all progress depends on unreasonable people.

источник (http://www.kaapeli.fi/unions/1999/19990209.html)

[identity profile] mashaaaa.livejournal.com 2007-07-21 10:49 am (UTC)(link)
Здорово, спасибо.

[identity profile] ivan-babicki.livejournal.com 2007-07-21 12:01 pm (UTC)(link)
Про адекватность не знаю, но назвать человека честным или порядочным - это везде комплимент. Другой вопрос, что во многих контекстах делать такой комплимент странно. Но это уже свойство тех или иных людей, а не языка.
При этом - вообще-то честных людей гораздо больше, чем адекватных.

[identity profile] true-lja-lja.livejournal.com 2007-07-21 12:02 pm (UTC)(link)
Мне кажется, что это не совсем комплимент, т.е. про равного себе не скажешь, что он адекватный. Скорее используется в случаях типа "Он новый русский, но такой, знаешь, совершенно адекватный"

[identity profile] xenophont.livejournal.com 2007-07-21 12:54 pm (UTC)(link)
А по-моему, что уже как раз вышло из употребления, так это термин "новый русский". И не только термин, но и само понятие устарело. С моего насеста ты теперь такая же новая русская, да и Маша, возможно, тоже. Но вы не такие характерные, какими были те новые русские, потому что тех уже нет...

[identity profile] true-lja-lja.livejournal.com 2007-07-21 01:08 pm (UTC)(link)
Вменяемый почему-то вспоминается только в сочетании "вменяемый школьник" в устах Б.М.Д.

[identity profile] kusochek-syru.livejournal.com 2007-07-21 01:20 pm (UTC)(link)
Мне кажется, что эти слова в подобном контексте употреблялись давно, лет 15-20 назад (но не исключено, что мне изменяет память).

[identity profile] ukropinka.livejournal.com 2007-07-21 08:48 pm (UTC)(link)
Еще "достойный" появилось. Но это про вещи.

[identity profile] mashaaaa.livejournal.com 2007-07-22 06:14 am (UTC)(link)
Хм, я не носитель такого употребления. А ты? Оно вообще не только у рекламщиков существует?

[identity profile] ukropinka.livejournal.com 2007-07-22 06:06 pm (UTC)(link)
Ну и я не носитель. Но очень часто слышу: достойный фильм, достойный шкаф, о, достойно

[identity profile] orie.livejournal.com 2007-07-21 09:59 pm (UTC)(link)
ой, надо же сколько народу считают, что все люди вокруг адекватные ;))))

не то я страшный пессимист, раз мне кажется, что адекватные люди и адекватные ответы - это редкое исключение, не то слишком много интернета читаю ;-)

[identity profile] klezmer.livejournal.com 2007-07-22 07:25 am (UTC)(link)
Уж не знаю... Слово "адекватный" по отношению к поведению человека или к самому человеку в моём кругу (семье и др.) употребляется сколько я себя помню. Т.е. употребление этого слова мною модным поветрием отнюдь не является. Не знаю, как обстоит дело у других.

[identity profile] catkeen.livejournal.com 2007-07-22 08:30 am (UTC)(link)
Пора исключать эти слова как комплименты из своего лексикона... Image

[identity profile] ukropinka.livejournal.com 2007-07-22 06:13 pm (UTC)(link)
А, еще "внятный" бывает про человека вместо "адекватного".

[identity profile] mashaaaa.livejournal.com 2007-07-24 11:07 am (UTC)(link)
"Внятный" вроде больше про тексты, манеру изложения, и т.д.?

[identity profile] ukropinka.livejournal.com 2007-07-26 11:34 am (UTC)(link)
В том-то и штука, что бывает теперь про человека

[identity profile] aralex.livejournal.com 2011-02-16 04:16 pm (UTC)(link)
Ну, "внятный", мне кажется, вполне "говорящая" характеристика. Хоть и не про каждого, и не в любой ситуации так скажешь :)

[identity profile] hereabouts.livejournal.com 2008-02-04 12:37 am (UTC)(link)
самое главное: никогда не обьясняют, чему адекватен человек, о котором идет речь. Как-то не совсем по-русски звучит тогда выражение "он адекватный".
Хоть я и лингвист, тоже, но, увы, не помню, как ховется сие явление - опущение компонента словосочетания(

[identity profile] aralex.livejournal.com 2011-02-16 04:11 pm (UTC)(link)
Уж не знаю как в других языках (их литературными тонкостями не владею), а в русском, мне кажется уже сама гибкость языка, речи, словообразования провоцирует на эксперименты и словотворчество. Тех, кто на это способен ;)

[identity profile] aralex.livejournal.com 2011-02-16 06:34 pm (UTC)(link)
Наверное, время такое... Вокруг столько неадекватных персонажей, что уже именно на адекватность обращаешь внимание. Почти как на диковинку...