typechecker: (самокат)
[personal profile] typechecker
Англоязычная традиция -- не оставлять на строке при переносе менее трех букв. Нужно ли это соблюдать в русскоязычных текстах, в которых встречаются английские имена и названия (в моем случае -- список литературы)? Засмеют меня после этого как верстальщика знатоки?

Re: хамский off

Date: 2004-10-13 05:31 am (UTC)
From: [identity profile] alexott.livejournal.com
а кинешь ссылку?

Date: 2004-10-29 11:35 am (UTC)
From: [identity profile] mashaaaa.livejournal.com
Оказалось, что еще нужно довылизывать шриты в картинках.

Date: 2004-10-29 11:45 am (UTC)
From: [identity profile] alexott.livejournal.com
а чем рисовали?

Date: 2004-10-29 12:52 pm (UTC)
From: [identity profile] mashaaaa.livejournal.com
Я экспортировала готовые (из англ. книжки), из .ps в .fig, а там редактировала, заменяла внутрикартиночные надписи на русские, и уже оттуда экспортировала в .eepic. Но eepic легко править, это же текстовые файлы.

Date: 2004-10-29 12:53 pm (UTC)
From: [identity profile] alexott.livejournal.com
а, ну да :-)
с нетерпением жду анонса от издательства :-)

January 2022

S M T W T F S
       1
2345678
910111213 14 15
16 171819202122
23242526272829
30 31     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 20th, 2026 04:52 am
Powered by Dreamwidth Studios