typechecker: (Default)
[personal profile] typechecker
Статья Ирины Левонтиной об одном из моих любимых примеров грамматических заимствований -- Noun+noun compounds, пришедшим в русский язык.

Date: 2005-10-13 06:22 pm (UTC)
From: [identity profile] p_govorun.livejournal.com
Да, я это тоже замечаю. Мой любимый пример: "фото- и киноматериалы". Видно, что "кино материалы" -- это, по логике языка, два слова, а не одно.

Date: 2005-10-24 03:15 am (UTC)
From: [identity profile] mashaaaa.livejournal.com
А в "двух- и трехэтажные дома" "трехэтажные" -- это тоже два слова?

Date: 2005-10-24 02:31 pm (UTC)
From: [identity profile] p_govorun.livejournal.com
Не знаю. Но с числительными вобще хитро; слово "152-этажный" я даже не знаю, как правильно произнести.

Я же не лингвист, я так, любительствую. А чем считает лингвистика такие "половинки слов"?

(Про числительные старый анекдот вспомнился. Студент, оставшись почти без денег где-то на юге, на последние копейки посылает домой телеграмму из одного слова: "Стопятидесятирублюйте".)

January 2022

S M T W T F S
       1
2345678
910111213 14 15
16 171819202122
23242526272829
30 31     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 3rd, 2025 09:26 am
Powered by Dreamwidth Studios