typechecker: (Telephone)
[personal profile] typechecker
Помните модную в прошлом году песню Льюиса Льяка, которую Кирилл Медведев перевел, спел в автозаке, а потом исполнял в чуть менее экстремальных обстоятельствах? Оказывается, она существует во множестве версий и на куче языков! (Если вы там что-то примете за галисийский, то это окситанский. Хорошо не знать ни одного языка: вдруг переводы плохие, а я этого и не пойму!)

Ну, про польскую версию Качмарского и корсиканскую версию I Chjami Aghjalesi я и раньше знала, а про остальные - нет.

Вот, например, баскская: https://www.youtube.com/watch?v=MnXfnfNsZ1s&list=PL1BFEAAAF5B642635&index=8

Тунисская: https://www.youtube.com/watch?v=OGAgngEuwKs

Однако, мировая революция не за горами.

Date: 2013-08-23 04:05 pm (UTC)
From: [identity profile] dingir.livejournal.com
да, мы про это даже переводили
http://www.inosmi.ru/europe/20120504/191517072.html

на польском было еще версия хором под аккомпанемент жана-мишеля жарра - хотела дать ссылку на яндекс-музыку, но песню оттуда выпилили, увы

Date: 2013-08-23 05:48 pm (UTC)
From: [identity profile] igaro.livejournal.com
это не мировая революцыя
это мировая музыка!

Date: 2013-08-23 06:20 pm (UTC)
From: [identity profile] igaro.livejournal.com
вообще поразительная подборка, спасибо!
не знала, что ее поют буквально ВСЕ! в соответствии с национальными традициями, очень интересно!

Date: 2013-08-26 08:06 pm (UTC)
From: [identity profile] ghost-and-body.livejournal.com
моя самая любимая версия - на белорусском )

January 2022

S M T W T F S
       1
2345678
910111213 14 15
16 171819202122
23242526272829
30 31     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 29th, 2025 01:22 am
Powered by Dreamwidth Studios