typechecker: (Hat)
[personal profile] typechecker
Я смотрю сериал Aquí no hay quien viva. Каждая серия в нем называется Érase un/-a/-os/-as... Я долго думала, как это перевести, ведь "жили-были" по-русски сочетается только с чем-то одушевленным, т.е., например, "Érase una boda" никак нельзя перевести "*Жила-была свадьба".
Я решила, что лучший перевод для названия каждой серии, учитывая сюжетные особенности этого сериала и некоторую склонность сценаристов к абсурдизму, -- это "Внезапно свадьба", "Внезапно выборы", "Внезапно младенец" и пр.

Date: 2015-10-24 09:40 pm (UTC)
From: [identity profile] podsolnushka.livejournal.com

Какая прелесть. Классный перевод!

Date: 2015-10-24 09:46 pm (UTC)
From: [identity profile] maxnicol.livejournal.com
или "К примеру..."

Date: 2015-10-24 11:11 pm (UTC)
From: [identity profile] thunderburst.livejournal.com
а на языке оригинала так сказать нормально? а то они, может, тоже извратились?
Edited Date: 2015-10-24 11:12 pm (UTC)

Date: 2015-10-25 03:02 am (UTC)
From: [identity profile] mura-vey.livejournal.com
Или с сохранением фонетического рисунка: Фигасе, свадьба

Date: 2015-10-25 06:05 am (UTC)
From: [identity profile] mashaaaa.livejournal.com
Но ведь фигАсе произносится с ударением на второй слог.

Date: 2015-10-25 01:57 pm (UTC)
From: [identity profile] verych.livejournal.com
А ведь я тоже сначала прочитала, как мура-вей, не обратив внимания на ударение, так что мне вариант фигасе тоже нравится. :)

Date: 2015-10-26 06:09 am (UTC)
From: [identity profile] krotcaja.livejournal.com
ну это все-таки сильно другой смысл. эрасе - это про что-то давнее, а внезапно - это у нас на глазах

я бы, наверное, перевела "была как-то свадьба"

Date: 2015-10-26 08:15 am (UTC)
From: [identity profile] toshische.livejournal.com
Ну, в стране с непредсказуемым прошлым нет непримиримого противоречия между "давно" и "внезапно" ;-)

Date: 2015-10-29 11:24 pm (UTC)
From: [identity profile] verych.livejournal.com
Случилась как-то внезапно свадьба...

Date: 2015-10-31 09:45 am (UTC)
From: [identity profile] krotcaja.livejournal.com
да, просто "случилась свадьба" - это компромиссный вариант

Date: 2015-10-26 07:54 pm (UTC)
From: [identity profile] -ta.livejournal.com
ой, спасибо, хорошо!

January 2022

S M T W T F S
       1
2345678
910111213 14 15
16 171819202122
23242526272829
30 31     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Oct. 7th, 2025 03:24 pm
Powered by Dreamwidth Studios