Для

Sep. 27th, 2006 10:06 am
typechecker: (Linguist)
[personal profile] typechecker
"Все для прекрасного сада", "Шампунь для сильных и блестящих волос". Это для в значении `для достижения' (для Y-ового X-a - `для достижение X состояния Y') - инновация или все-таки оно и раньше в языке было, а что мне слух режет, так это потому что я только прочухалась?

Date: 2006-09-28 09:36 am (UTC)
From: [identity profile] mashaaaa.livejournal.com
Нет, мне кажется, что мы имеем дело с конструкцией для+A_gen+N_gen

Date: 2006-09-28 09:57 am (UTC)
From: [identity profile] ivan-babicki.livejournal.com
A "dlia viaszej slavy" ili "dlia khoroshego samochuvstvija"?

Date: 2006-09-29 12:08 pm (UTC)
From: [identity profile] mashaaaa.livejournal.com
Мммм... я буду эту мысль думать.

Date: 2006-10-01 09:02 pm (UTC)
From: [identity profile] mediocrite.livejournal.com
В английском, мне кажется, не режет, т.к. там for означает так же "чтобы", а если он еще и с герундием сочетается, то это то же самое, что наше "чтобы+инф."

January 2022

S M T W T F S
       1
2345678
910111213 14 15
16 171819202122
23242526272829
30 31     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 12th, 2026 01:50 pm
Powered by Dreamwidth Studios